Translation of "and demonstrated" in Italian

Translations:

e dimostrato

How to use "and demonstrated" in sentences:

Walter identified emotional pain in someone else and demonstrated empathy.
Walter si e' immedesimato nel dolore altrui e ha dimostrato di essere empatico.
They marched along Stalin Boulevard and demonstrated that peace is in good hands.
Allora le squadre di combattimento marciarono oltre piazza Straussberg, lungo viale Stalin e dimostrarono, ancora una volta, che la pace era in buone mani.
The artist created a complete work, slightly larger to natural measures and demonstrated a quick assimilation of classical statuary style, such as anatomy, classical harmony and balance.
L’artista realizzò un’opera a tutto tondo di dimensioni leggermente superiori al naturale e dimostrò una veloce assimilazione degli stilemi della statuaria classica in quanto ad anatomia, armonia ed equilibrio classici.
These distribution centers would be similar to expositions, where the advantages of new products could be explained and demonstrated.
Questi centri di distribuzione sarebbero simili a esposizioni, dove i vantaggi dei nuovi prodotti potrebbero essere spiegati e dimostrati.
The winning partner is selected on the basis of revenue contribution to SAP and demonstrated customer success.
Il partner vincitore viene selezionato sulla base di criteri quali il contributo al fatturato di SAP e del successo comprovato del cliente.
“The results surpassed our expectations and demonstrated that the regular daily application of Eucerin Hyaluron-Filler, with its unique ingredient combination, can help to enhance the effect of Hyaluronic Acid injections.
“I risultati hanno superato le nostre aspettative e hanno dimostrato che l'applicazione regolare quotidiana di Eucerin Hyaluron-Filler, con la sua combinazione unica di ingredienti, può aiutare a migliorare l'effetto delle iniezioni di Acido Ialuronico.
These studies results indicate the role of early night sleep in the modulation of natural immunity and demonstrated that even modest sleep disturbances produce a reduction of Natural Killer cell activity.
Questi studi hanno mostrato l’importanza dell’andare a dormire presto nella modulazione dell’immunità naturale, e hanno dimostrato che anche lievi disturbi del sonno possono produrre una riduzione dell’attività delle cellule Natural Killer.
Flying was proven and demonstrated to the senses as facts, and could no longer be denied.
Il volo era dimostrato e dimostrato ai sensi come fatti e non poteva più essere negato.
We were undivided, and you were the ones who provided the bond and demonstrated a universal respect for both our traditional cultures.
Eravamo un unico gruppo, e voi eravate quelli che ci hanno dato un legame e dimostrato un rispetto universale per entrambe le nostre tradizioni e culture.
Somebody killed your employee, took the only detailed file about what was wrong with your wiring and demonstrated the problem.
Qualcuno ha ucciso il suo dipendente... ha preso l'unico rapporto dettagliato sui difetti del cablaggio... e ha dimostrato il problema.
The REMS products are exhibited and demonstrated at many national and international trade fairs.
I prodotti REMS vengono esposti e dimostrati a molte fiere nazionali ed internazionali.
As detailed in our Trust Guide and demonstrated by our existing practices, which are ISO/IEC 27018:2014 certified, we already conform with many of the provisions of the GDPR.
Come descritto nella nostra Guida sulla fiducia e dimostrato dalle nostre pratiche esistenti, che sono certificate ISO/IEC 27018:2014, rispettiamo già molte delle norme del GDPR.
At the head of the training, station is the instructor’s demonstration station where all recipes are first prepared and demonstrated by the chef instructor.... [-]
A capo dell'allenamento, la stazione è la stazione dimostrativa dell'istruttore in cui tutte le ricette vengono preparate e dimostrate dall'istruttore dello chef.... [-]
The Ph.D. degree in Mechanical Engineering will be awarded to candidates who have displayed an in-depth understanding of the subject matter and demonstrated the ability to make an original contribution to knowledge in their field of specialty.
Il dottorato La laurea in ingegneria meccanica sarà assegnata a candidati che hanno mostrato una comprensione approfondita della materia e hanno dimostrato la capacità di dare un contributo originale alla conoscenza nel loro campo di specializzazione.
These centers would be similar to expositions, where the advantages of new products are explained and demonstrated.
Questi centri sarebbero simili a delle esposizioni, dove i vantaggi di nuovi prodotti sono spiegati e dimostrati.
If there is one thing that I have learned and demonstrated many times, it is that the most commonly accepted technical signals are extremely precise.
Una cosa che ho imparato più e più volte è che i segnali tecnici generalmente accettati sono incredibilmente accurati.
Who can help but be inspired by the lives of the 2, 000 stripling sons of Helaman, who taught and demonstrated the need for courage to follow the teachings of parents, to be chaste and pure?7
Chi non trova ispirazione nella vita dei duemila giovani figli di Helaman, che insegnarono e dimostrarono quanto fosse necessario avere coraggio per seguire gli insegnamenti dei genitori, per essere casti e puri?7
BT proposed a combination of technologies backed by a strong commercial offer and demonstrated that it could work with other companies throughout the world in delivering the service.”
BT ha proposto una combinazione di tecnologie supportata da una forte offerta commerciale e ha dimostrato di essere in grado di collaborare con altre aziende in tutto il mondo per fornire il servizio richiesto."
Our programs allow clients to address sustainability in manageable pieces, according to their capacity for change, with clear business objectives and demonstrated success.
I nostri programmi consentono ai clienti di affrontare la sostenibilità in modo semplice, in base alla loro capacità di cambiamento, con obiettivi aziendali chiari e un successo dimostrato.
What they need even more is that this truth should be loved and demonstrated.
Ancor più hanno bisogno che tale verità sia amata e testimoniata.
However, even more impressive and surprising to the world was the way she reached out and demonstrated Christlike love to her competitors.
Tuttavia, per gli spettatori di tutto il mondo, è stato ancora più stupefacente e sorprendente il modo in cui ha teso la mano ai suoi avversari dimostrando amore cristiano.
Peter is an independent instructor and demonstrated outstanding work.
Peter è un istruttore indipendente che ha lavorato in modo egregio.
The BMW brand got the ball rolling and demonstrated what mobility will feel like in the coming decades with the world premier of the futuristic car BMW VISION NEXT 100.
Il marchio BMW ha aperto le danze e ha dimostrato come potrà essere la mobilità nei decenni a venire con la sua prima mondiale dell'auto futuristica BMW VISION NEXT 100.
Furthermore, it is important that staff are supervised until they have obtained and demonstrated the requisite competence.
Inoltre è importante che il personale sia controllato finché non abbia acquisito e dato prova delle competenze richieste.
2.0487349033356s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?